Ecrites pour chœur mixte a cappella, les Sept Chansons sont la première grande … Il est presque inutile de rappeler, du reste, combien ce th�me repr�sente une des touches fondamentales du vaste clavier m�lancolique d'Apollinaire (16). Sans doute cela fera un volume ; tu y ajoutes au besoin les quelques poèmes qu’il faudra et tu auras un volume et garderas des tas de poèmes inédits … Personne ne pourrait prendre au s�rieux, je crois, le ton de cette deuxi�me strophe de notre po�me, qu'Apollinaire a eu soin de monter � l'aide de st�r�otypes tels que bel officier, le doux printemps, un beau soleil (r�p�t� deux fois) et d'un verbe comme m�dailler. Tout se passe -semble-t-il - comme si nous �tions dans un int�rieur (d'un h�tel ou d'un restaurant, par exemple) (6) o� le regard est tourn�, par rapport aux anges et � la neige (c'est-�-dire par rapport � l'ext�rieur) vers deux �personnages�, le premier caract�risant les clients (7), le second les domestiques. D’un bel espoir porteurs et de fer costumés ; M'est familier. Stop Motion- La Tzigane (Guillaume Apollinaire… [9] (9) Je crois reconna�tre ici une id�e tr�s proche de celle qu'on trouve dans les mots qui dessinent le miroir du calligramme �C�ur couronne et miroir�.. (10) Cf. Bref, c'est' l'espoir - si je puis dire - d'un incroyant qui fabrique pour la No�l une petite cr�che en carton; un espoir sans esp�rance. Lueurs des tirs - Chant de l'horizon en... Case d'Armons - Les soupirs du servant de... « Ã‡a mijote dans ma poèterie… » : Catherine DUTAILLY nous livre sa recette ! CHEVALIER, Hermann, 1965, p.78-80. Qui connaît quelques chansons lestes. Il se caract�rise essentiellement, me semble-t-il, par le motif de l'espoir, qu'il est ais� de reconna�tre avant toute chose dans le verbe au futur (te m�daillera) qui, de par son emploi d�cid�ment insolite, me semble se d�couper sur son contexte strophique. Certes, nous les aimons, nos gardiens emplumés, Il imagine alors que ceux qui arrachent ces fines plumes sont deux anges du ciel, un cuisinier et un soldat. ); �No�l lorrain� (�O signe prodigieux!/ 0 merveilles �tranges!/ Compagnons ouvrez les yeux/ Vous verrez parmi les cieux/ Des anges, des anges, des anges) (ibid. rayer "Disons de quoi il parle" ; Tel qu'il est formul�, il nous �voque d'embl�e non seulement une expression toute faite li�e � la tradition des contes de f�es (3), mais aussi certains titres caract�ristiques des chansons populaires, des rondes, etc. Notre pr�sente �tude nous porte a croire que �Blanche neige� est une sorte de collage �orphique� construit, peut-�tre m�me pendant les premiers mois de 1912, avec des mat�riaux ayant tout l'air de remonter � l'�poque rh�nane (1901-1902). L'article a paru pour la premi�re fois en allemand dans Der Sturm sous le titre �Die moderne Malerei� nos 148-149, f�vrier 1913, p.272). ! 'La [10] dame du lac avait laiss� retomber la pierre, et voyant le s�pulcre clos pour toujours, avait �clat� de rire� (L'Enchanteur pourrissant in OEPr, I, 10). Ce poème dont le thème est encore une fois les saisons, la météo, mais n’évoque pas ces sentiments , ces amours qu’à la fin ‘’tombe et que n’ai-je que ma bien aimée entre mes bras’’ cette a l’air d’être un souhait .’’Le cuisinier plume les oies/Ah tombe la neige’’ la neige est représenté par les plumes … Explore Zone. Ainsi, l'int�rieur et l'ext�rieur se conjuguent-ils dans un chant qui, tout en gardant la couleur de 1'imm�diatet� impressionniste assume aussi l'�paisseur mythique d'une longue tradition et vient renforcer, par voie s�mantique, la nature proprement musicale du po�me. Quant � cette derni�re image, il suffit de relire un tercet du �D�me de Cologne�, un po�me dat� par Apollinaire lui-m�me Cologne, f�vrier 1902: Les anges chaque hiver viennent se d�plumer Sur les tours et les plumes fondent comme neige Quand revient Carnaval charnel et sacril�ge (OEPo , 538) Toujours est-il que l'acte du cuisinier, malgr� sa nature ang�lique li�e aux f�tes de No�l, n'est pas sans �voquer quelque chose d'essentiellement dramatique, le sacrifice (ne f�t-ce que d'oies) que comporte la c�l�bration d'une f�te religieuse. Chroniques d'art, in OEC, IV, 283. Alcools paraît en pleine période d’agitation intellectuelle et artistique que suscitent les mouvements d’avant-garde … (Apollinaire, «La Noël des milords») Il est des poèmes d'Alcools qui, comme «La Blanche neige», semblent se livrer avec une sorte d'innocence facile, presque élémentaire, où le chant populaire côtoie docilement des images anodines. Et le troisi�me expliqua qu'il s'agissait d'un officier de restaurant, l'homme d'office, celui qui essuie la vaisselle. Ce célèbre monostique (strophe d'un vers) de Guillaume Apollinaire a été publié dans le recueil Alcools. (Voir … Mechthild CRANSTON a cru voir dans �La Blanche neige� la r�alisation d'�un conte de f�es pur� (art. Quels sont les centres d'intérêts et thèmes du poème La blanche neige dans alcools de Guillaume Apollinaire ? Il s’agit de franchir la porte non d’un établissement distingué mais d’un sombre hôtel. Peut-être, simplement, ce sont des mots d’amour. tombe neige. L.C. De la plume d’un diable ou de celle d’un ange, (13) En f�vrier 191.5, Apollinaire a publi� un article consacr�, justement, � cette technique de son ami Delaunay (cf. « Marie » est un poème d’Apollinaire paru en fin d’année 1912, puis dans le recueil Alcoolsen 1913. ��ࡱ� > �� | ~ ���� { �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5@ �� 0 f bjbj�2�2 '� �X �X �\ = �� �� �� � � � � � � � � � � � � 8 � � n T � �$ � � � " � � � � � � f$ h$ h$ h$ h$ h$ h$ $ �% R �' � �$ � � � � � � �$ � � � � �$ �# �# �# � ~ � � � � f$ �# � f$ �# �# �# � � �# � � �I���� � n �# f$ �$ 0 �$ �# �( �! Daprès sa fiche militaire, il est né le 26 août 1880 à Rome et mort pour la France le 9 novembre 1918 à Paris. S�rie 2 No 6-7 avril-septembre 1983 Actes du colloque de Stavelot 1982 pages 1-11 �La Blanche neige� d'Apollinaire RICHTER � DRESAT ! " Retouche : Ce vers ne compte ni ponctuation, ni verbe. Ce dernier couplet nous fait en effet parcourir un itin�raire m�taphorique profond�ment connot� par le sacrifice, la n�gativit� (la mort) et l'absence. La recette d’un plat ou la clé d’un mystère ? Mais cette concr�tisation (le pluriel) provoque en m�me temps un �loignement de ce qu'on appelle le 'r�el' Impressionniste (la neige en tant que ph�nom�ne physique) et va nous mettre directement en contact avec une image relevant [2] � la fois du folklore populaire et du merveilleux chr�tien tel qu'on le trouve �galement dans certains chants de No�l. L’un est vêtu en officier Blanche-Neige, Un mythe au succès universel. Cette rencontre du pr�sent et du pass�, de la vision sensorielle imm�diate et de la m�moire individuelle et collective semble trouver confirmation dans les trois vers qui vont suivre: L'un est v�tu en officier L'un est v�tu en cuisinier Et les autres chantent Les anges dans le ciel ne restent nullement fig�s dans un d�cor traditionnel et abstrait, iconographique. Ma bien-aimée entre mes bras. 2 commentaires sur “Le Larron” jenfi dit : 30 mars 2020 à 0:10. un poème chargé de significations et comportant une charge émotionnelle très importante. Et les autres chantent. Le Singe fou dit : 1 octobre 2019 à 14:17. (3) Tout le monde conna�t le conte �Schneewittchen� (�Blanche-Neige�) des fr�res GRIMM. Le rôle du cuisinier est de préparer l'oie en la faisant rôtir au four, et le rôle du soldat est de la manger. Nul ne l’applaudira, ce n’était pas son jour. Nous parvenons donc � un carrefour o� se rencontrent la vision impressionniste et surprenante de la neige qui tombe et la m�taphorisation anthropomorphique-spiritualisante de la tradition chr�tienne. Ce texte serait-il une lettre d’affaires, �! " «LA BLANCHE NEIGE» D'APOLLINAIRE Ils chantaient de vieux airs de France Anciens noëls ou chansons de mer… (Apollinaire, «La Noël des milords») Il est des poèmes d'Alcools qui, comme «La Blanche neige», semblent se livrer avec une sorte d'innocence facile, presque élémentaire, où le chant populaire côtoie docilement des images anodines. (7) Et pourtant le terme officier n'exclut pas la possibilit� d'y voir aussi le domestique qui travaille dans l'office, c'est-�-dire celui qui essuie le vaisselle. [...] (OEPr, I, 280). Introduction Le poème Le Brasier est extrait du recueil Alcools, de Guillaume Apollinaire. par | Déc 8, 2020 | Non classé | 0 commentaires | Déc 8, 2020 | Non classé | 0 commentaires (5) Je pense en particulier au deuxi�me quatrain de �La Vierge � la fleur de haricot � Cologne�: Deux Saintes veillant dans les volets du triptyque Pensent b�atement aux martyres pass�s Et s'extasient d'ou�r le plain-chant des cantiques Des petits anges blancs dans le ciel entass�s (OEPo, 534) Cette vision ang�lique est �galement attest�e dans plusieurs chants de No�l: �L'Ane gris� ou �Le Sommeil de J�sus� (�Entre le boeuf et l'�ne gris,/ Dors, dors, dors le petit fils. � *h�Dx h�Dx 6�B*CJ ]�aJ mHph sH . Cela dit, consid�rons maintenant comment se d�finit � travers ses divers �l�ments le deuxi�me couplet. The same word l'un is repeated. On notera que le mot neige, dont la bis�mie du [6] signifiant oral ne va certainement pas de soi, a demand� une explication � la rime pour que dans la m�me substance verbale se trouvent r�unis la neige et le fait de ne pas avoir, c'est-�-dire le manque de quelque chose ou l'absence (n'ai-je) (17); cette explicitation favorise d'une mani�re d�cisive la lecture � double sens de l'autre mot, tombe, sp�cialement a sa seconde r�currence, compte tenu du fait qu'il acquiert une certaine autonomie (par rapport � sa premi�re fonction grammaticale, qui certes est verbale) gr�ce � l'autonomie des vers qu'Apollinaire a voulu rendre plus incontestable lorsqu'il a supprim� toute forme de ponctuation (Tombe et que n'ai-je. C'est en effet par un ton et par des images du merveilleux chr�tien et populaire que d�bute le po�me: Les anges les anges dans le ciel (4) Mais il est essentiel de pr�ciser aussit�t que le passage du titre au premier vers ne va pas sans une certaine surprise, puisque le lecteur est ici soumis, apr�s avoir lu le titre, � une sorte de loi d'inertie qui l'am�nerait, si je ne m'abuse, � s'attendre � un vers �impressionniste� du type: La neige la neige dans le ciel (o� la r�p�tition joue le r�le banal de l'�merveillement devant un ph�nom�ne atmosph�rique de ce genre). Le fils parle à sa mère qui lui répond de travailler… **** La … Catégories Guillaume Apollinaire, Désespoir, Le poète, Religion. Les érudits ont dit leurs mots accoutumés, , 3 4 5 [ \ } ~ � �־��֫��s�`M`7� +h�g� h�g� 6�B*CJ ]�aJ mHph sH%hSu; 6�B*CJ ]�aJ mHph sH%h�g� 6�B*CJ ]�aJ mHph sHhSu; B*CJ aJ mHph sH(*h�g� hSu; B*CJ aJ mHph sH %h�0� hSu; B*CJ aJ mHph sH%h�0� h�0� B*CJ aJ mHph sH. … D’un sinistre caveau nous l’avons exhumé, C'est moi qui souligne). � (12) Ou faut-il supposer qu'il s'agit l� d'une giboul�e, ph�nom�ne m�t�orologique assez fr�quent dans les pays du Nord? � �. Texte et analyse linéaire du poème La Loreley, de Apollinaire, extrait du recueil Alcools, 1913. �! Le troisième est un chambellan U V j � � � � � � " # G ����������������������������������﹦ɓ�}��� +h�g� h�g� 6�B*CJ ]�aJ mHph sH%htN� 6�B*CJ ]�aJ mHph sH%h�0� ht)( B*CJ aJ mHph sHhSu; B*CJ aJ mHph sH%h�g� 6�B*CJ ]�aJ mHph sH%h�0� hSu; B*CJ aJ mHph sHh�g� B*CJ aJ mHph sH ,G H V W p v x � � M T � � 4 6 % E F G g k l m n y z � � � � � � � ��ðٰٝ����������}mZ��mZ}��������� %h�0� ht)( B*CJ aJ mHph sHh�� B*CJ aJ mHph sHht)( B*CJ aJ mHph sHh�� B*CJ aJ mHph sH%h�� 6�B*CJ ]�aJ mHph sH%h�0� h�� B*CJ aJ mHph sH+h�g� h�g� 6�B*CJ ]�aJ mHph sH%h�g� 6�B*CJ ]�aJ mHph sH%h�� 6�B*CJ ]�aJ mHph sH #V W � � F G l m � � 1 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ��`��gdA ��`��gd�J� gd�� $a$gd�� ��`��gd�Dx ��`��gd�0� ��`��gd�� gdt)( ��`��gd�g� � � � � � � � ' ) � � � � # ( ) � � � � � � � � � �����������n[����H�H %h�0� hfA� B*CJ aJ mHph sH%h�Dx h�� B*CJ aJ mHph sH(*h�Dx h�� B*CJ aJ mHph sH +h�� h�� 6�B*CJ ]�aJ mHph sHh�� B*CJ aJ mHph sH. Apollinaire est en réalité jusquà sa naturalisation en 1916 son 4e prénom) est un poète et écrivainfrançais, né en tant que sujet .. de lEmpire russe. Triste, il contemple la neige et imagine que ce sont des plumes d'oies. Mille S�raphins/ [8] Volent alentour de ce grand Dieu d'amour, etc.�) (Van de VELDE, op. La blanche neige. Dans �Les Sept �p�es� de �La Chanson du mal-aim� la premi�re �p�e (image de la mort et de la trahison) comporte pr�cis�ment notre th�me: La premi�re est toute d'argent Et son nom tremblant c'est P�line Sa lame un ciel d'hiver neigeant (voir Claude M. BEGUE, art. C’est la métaphore populaire qu’utilise Guillaume pour habiller ses « anges » l’un en officier l’autre en cuisinier pour décrire l’hiver et la blanche neige. Guillaume Apollinaire (né Wilhelm Albert W?odzimierz Apolinary de Kostrowicki herb.W??. Voil� comment le quotidien s'amalgame au merveilleux (au surnaturel, si l'on veut) pour c�der la place � une r�alit� autre: la neige, les anges, le ciel, l'officier, le cuisinier et le chant des anges ne font plus qu'une seule et m�me r�alit�, leur diversit� institutionnelle s'est transmu�e en unicit� ou, plus pr�cis�ment, elle s'est chang�e en unit�-du-divers-et-du-multiple, elle est devenue fusion de champs s�mantiques profond�ment [3] s�par�s dans l'ordre des valeurs �tabli par notre culture (9). Elle n’a rien trouvé, nous l’avions présumé ; Sélectionner une page. Leur relation tourmentée donne ici lieu à un poème d’un lyrisme très riche, tout à la fois classique dans sa forme et très modernedans ses évocations. Les anges les anges dans le ciel L’un est vêtu en officier L’un est vêtu en cuisinier Et les autres chantent Bel officier couleur … L'ing�nuit� facile et presque �bon enfant� s'amalgame encore une fois avec une association d'id�es qui est exactement le contraire de la simplicit�. La blanche neige: Le poème est une divagation d'Apolinaire. [5] Au premier vers de cette strophe conclusive nous retrouvons donc r�unis simultan�ment tous les diff�rents niveaux d'images que nous avons d�j� pu reconna�tre dans les deux quatrains pr�c�dents: il y a tout d'abord le motif pittoresque d'un int�rieur o� un cuisinier plume celle qu'on appelle 1'oie de No�l; mais le lecteur sait que ce cuisinier est aussi un des deux anges-neige du d�but; voila donc que le petit tableau de genre se charge d'un autre ordre d'images qui conf�rent au cuisinier une fonction ambivalente, transitive et r�flexive, de sorte qu'il est � la fois quelqu'un qui plume (en tant que cuisinier) et qui se d�plume (en tant qu'ange). (14) Li�es, bien entendu, au chant Gloria in excelsis Deo. Ce premier poème de Guillaume Apollinaire … Commentaire et analyse de « La tzigane » 1 La tzigane savait d’avance 2 Nos deux vies barrées par les nuits 3 Nous lui dîmes adieu et puis 4 De ce puits sortit l’Espérance 5 L’amour lourd comme un ours privé 6 Dansa debout quand nous voulûmes 7 Et l’oiseau bleu perdit ses plumes 8 Et les mendiants le org 9 On sait … … Résumé du célèbre conte de Blanche-Neige (2 pages) L’histoire complète de Blanche-Neige synthétisée. Le cuisinier plume les oies . cit�, p.127. ); �La Nuit couvre la terre� (�La nuit couvre la terre/ Petits anges, partez/ Voici s'accomplir le myst�re/ Petits anges chantez, etc.�) (No�ls populaires de France du XVe au XIXe si�cle, Editions d'Histoire et d'Art, Paris, 1943, p. 85); �D'o� viens-tu berg�re� (�Qu'as-tu vu, berg�re,/ Qu'as-tu vu? Un fantôme vêtu d'un drap D’un beau soleil . 4 5 \ ~ � � g � � � � � # H V � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ��`��gd�Dx ��`��gdt)( ��`��gd�g� � ^� gd�g� ����^��`��gd�g� ��`��gd�0� $�p��^�p`��a$gd�g� $a$gd�0� $a$gd�g� �d f �� � � � � � � � � � � � � � 9 Quels sont les thèmes de ce même poème ? Centres d'interets, quelqu un pourrait il me resumé s il vous plait j ai besoin d aides. Dans la note de l'�dition de la Pl�iade, M. DECAUDIN a �crit qu'�on ne sait rien de ce po�me�" (p.1055). Leurs joie et leur tourment, leur peine et leurs amours. (Il est presque superflu d'ajouter que l'iconographie religieuse traditionnelle a la plupart du temps repr�sent� les anges avec la couleur symbolique de la puret�, c'est-�-dire avec le blanc) (5). Les anges les anges dans le ciel L’un est vêtu en officier L’un est vêtu en cuisinier Et les autres chantent Bel officier couleur du ciel Le doux printemps … C'est bien d'une musique ang�lique qu'il s'agit ici, d'une incantation c�leste dans la r�alit� quotidienne ainsi que dans le monde ph�nom�nal (8). " i" q" y" |" �" �" �" �" �" �" `# |# �# �# �# �$ �$ �$ �$ % )% �% �% �&. Analyse-Livres & Auteurs-Culture Accueil; Un journal gratuit. Et leur coeur n’est jamais de désirs allumé ; D’un beau soleil, Le cuisinier plume les oies Dans son recueil résolument moderne qui s’étale sur une quinzaine d’années d’élaboration (des poèmes sont d’abord publiés dans des revues), Apollinaire joue entre tradition et explosion des formes et des langages, offrant au lecteur une poésie expérimentale qui explore différents aspects (de l’élégie, qui est un court poème … Apollinaire observe des flocons de neige, et il trouve que ça ressemble à de petites plumes d'oie, celles qu'on appelle "le duvet". Il suffit de creuser un peu pour se trouver bient�t dans un r�seau extr�mement complexe de rapports, de �correspondances�, d'allusions subtiles et secr�tes. YassineLePoete a ajouté ce poème parmi ses favoris. Vertaling van 'La blanche neige' door Guillaume Apollinaire … C'est urgent.s'il vous plait quelqu'un pourrait il m'aider a faire la lecture méthodique de ce poème? cit�, p.220 et 222-3. C’est l’un des plus grands poètes français du début du XXe siècle, auteur notamment... [Lire la suite]. ----------------------. Ce deuxi�me couplet nous apprend maintenant que la [4] f�te dont il s'agit est bien No�l. Étude des personnages (3 pages) Une analyse du Roi, de Blanche-Neige, de la Reine, du chasseur, des sept nains et du Prince. S'il vous plait quelqu'un pourrait il m'aider a faire une lecture méthodique de ce poème? voila je dois présenter ce poème L’un est vêtu en officier. Pour essayer de nous approcher davantage de la sp�cificit� du vers tel que l'a con�u Apollinaire, remarquons que le passage de la blanche neige� � les anges comporte des motivations assez pr�cises. Vers 1 : « À la fin tu es las de ce monde ancien » L e poète s’adresse à un «tu» dont bien vite on comprendra qu’il est nul autre que lui-même (voir “ À la Santé ” : « Guillaume qu'es-tu-devenu.»). C'est du reste un passage du Po�te assassin� qui nous autorise a proposer cette lecture ambivalente du mot officier [...] il s'agissait d'�crire l'histoire d'un officier. dans deux vers b�tis avec la r�p�tition de deux mots (tombe et neige) fortement �vocateurs, non seulement par leur sonorit�, mais surtout par leur �vidente ambivalence (j'ai recours a un terme qui fut cher � Apollinaire). L’un est vêtu en cuisinier Ce vers ne compte ni ponctuation, ni … Qui partage avec lui le plaisir et la fête ; Guillaume Apollinaire. �! nous conduit, � travers l'interjection Ah! � �. Il imagine alors que ceux qui arrachent ces fines plumes sont deux anges du ciel, un cuisinier et un soldat. Attendez, dit le voisin, un homme barbu, je pr�tends que le sujet est encore trop neuf et trop rate pour le public actuel. La création avec les textes initialement prévus n’a donc lieu qu’en juin 1943, sept ans après leur composition. $ �$ �% 5* h* l* :+ b- �. (8) �Musique ang�lique des arbres� (�Un Fant�me de nu�es�). quelqun peut m'aider et me donne son resentir personnel svp!!! Puis, c’est bien surprenant, les gros mots les dérangent. Qui vont fêtant le Nouvel An : Ce recueil, qu'Apollinaire mit 15 ans à élaborer, annonce la quête de modernité, de jeu avec la tradition, de renouvellement formel de la poésie de l'auteur. (16) Cf. Commen�ons par observer que le titre joue un r�le d�terminant pour nous faire prendre la bonne direction. Le dernier vers montre qu'il aurait voulu que sa bien-aimée soit avec lui. Et le poème commence par une évocation qui relève du merveilleux chrétien, mais qui nous surprend car il n'y est pas question de la neige mais des «anges». D'autre part, il se trouve qu'au niveau du signifi� le terme propre (neige) pr�sente un caract�re abstrait par rapport a la pluralit� concr�te des flocons blancs qu'on volt voltiger et descendre dans le ciel: le pluriel anges semble donc aller dans le sens de la concr�tisation visuelle du r�f�rent. Anges gardiens des chevaliers �( �# � � � � � � �( � �# � � � �# � � � � � �$ �$ � � � � �# � � � �LA BLANCHE NEIGE� D'APOLLINAIRE par Mario RICHTER Ils chantaient de vieux airs de France Anciens no�ls ou chansons de mer� (Apollinaire, �La No�l des milords�) Il est des po�mes d'Alcools qui, comme �La Blanche neige�, semblent se livrer avec une sorte d'innocence facile, presque �l�mentaire, o� le chant populaire c�toie docilement des images anodines. Créez facilement votre propre page de poésie ! Ce texte orne le mur d’un local enfumé ; Voilà ! Très rarement l’un d’eux vient avec nous fumer, J.-P. WEBER, Gen�se..., cit�, p.434 et suiv. ?, slvp c urgent !! Que la vie contrarie, une vie de poète Cela expliquerait par quel processus associatif ou par quelle �alchimie� verbale on passe de la neige-anges au chant, au choeur des anges. J'ai rêvé d'une tour géante, Nous sommes ainsi introduits, avant m�me de commencer � lire le po�me proprement dit, dans une aura caract�ris�e par deux �l�ments principaux: le merveilleux et le chant, tous deux impr�gn�s, si l'on peut dire, du parfum du terroir. cit�, p.693). Et les autres chantent. (bis)/ Une foule d'anges/ Descendus du ciel/ Chantent des louanges/ Au p�re �ternel� (Oncle EDMOND, La Chanson des humbles, petit �cho savoyard de la lyrique traditionnelle du pays de France, Lyon, 1906, p. 53) ; �Berceuse de No�l� (�Tous les anges joyeux./ Sont venus jusqu'en ce lieu, etc.� (F. WILHELM, Vieilles chansons alsaciennes, Colmar, 1917, p. 96. Corriger le poème. Le doux printemps longtemps après Noël � � i j u v � � � � � � u v ~  L Q b g � � � � � ��ɶɠ�}�}�}�}�}�ɍ}�}�}�j�Z�j�Zj�Z hA B*CJ aJ mHph sH%hA 6�B*CJ ]�aJ mHph sHh�J� B*CJ aJ mHph sH%h�0� hfA� B*CJ aJ mHph sH+h�J� h�J� 6�B*CJ ]�aJ mHph sH%hfA� 6�B*CJ ]�aJ mHph sH%h�J� 6�B*CJ ]�aJ mHph sH%h�0� ht)( B*CJ aJ mHph sHhfA� B*CJ aJ mHph sH # [ ! Ma bien … � Le premier est désormais médaillé d’un beau soleil alors que le cuisinier (probablement le poète) plume tristement les oies… et ses désirs inassouvis. L’un est vêtu en cuisinier. Ah! Nul ne sait que penser de ces lettres étranges. �! Nous voil� donc ramen�s � la condition exemplaire, dans le contexte apollinarien, de l'enchanteur Merlin enferm�, l'�me toujours vivante, dans une tombe par suite des sortil�ges de la perfide Viviane (18).